CHILDHOOD
1997 Connecticut, United States
1998 West Yorkshire, England
1999 Hyogo, Japan
2001 Tokyo, Japan
2002 Saitama, Japan
デザインしたり、写真を撮ったり、弓を引いたり、うたを歌ったりなどしています。動物は大抵好きで、猫や鳥を特に好みますが爬虫類も可愛がるタイプで、蜘蛛は絶対に殺しません。本であれば、よしもとばななや江國香織などを読みます。日本語、英語共に堪能。
デザイナーとしての私の最大の強みはやり遂げる信念(や意地)と勤勉さで、目的はデザインを通して人々に幸せを届けること。私のロゴのモチーフに燕が使われているのはこれが理由です。家紋から用いた緩やかな曲線は、小川のようにひたすら流れ行く力を表しています。たとえその流れが真っすぐでなくても、いろいろな知恵や見解を拾いながら、先へとこれからも進んでいくから。
I enjoy designing, taking photos, singing and many others. I am very much an animal lover who don’t believe in killing spiders. My greatest strengths are my dedication and diligence. Fluent in both Japanese and English.
I’d like to think that our biggest challenge as designers is to bring happiness to the world through design. This is why I have the swallow in my logo. The flowing lines are from my family crest which represents my last name Ogawa, meaning “stream”. It flows continuously just like me: always moving forward and going ahead, non-stop.
燕は古くから縁起が良いとされていて、巣をかける家に幸せを呼ぶ鳥。
In Japan, swallows represent good harvest and happiness. It is said that if they nest in the eaves of your house, success, happiness, and protection are assured.
生命を象徴する水のある細流は川へ、やがて海へ周りを巻き込んで進む。
Water is a representation of life itself. Stream where water run continuously, everything flows and moves on towards the river, then to the vast sea.
折り紙に刻まれた幾つもの線は、最終形に込められた根気と想いの結晶。
The numerous folded lines on the paper created in the process of Origami shows the amount of perseverance and soul that was poured into the final piece.
1997 Connecticut, United States
1998 West Yorkshire, England
1999 Hyogo, Japan
2001 Tokyo, Japan
2002 Saitama, Japan
語学系・英語専攻
Specialization in English
High School diploma
ニュー・メディア・アート専攻
Associate in Science / New Media Arts, Interface Design
GPA 3.95
・Nella Media Group
・Clarence Lee Design